На листі представлено групу рисункових замальовок, виконаних з аналітичним зацікавленням до типажів із творів європейських і радянських художників різних епох. Це своєрідна візуальна студія характерів, у якій автор прагне не лише зафіксувати зовнішні риси облич, а й передати психологічну напругу, гротескову або драматичну виразність, закладену у першоджерелах. Серед визначених образів – Дон Кіхот і Санчо Панса у трактуванні Оноре Дом’є з характерною для майстра сумішшю сатири, гуманізму й трагічної іронії. Обидва типажі зчитуються не лише як фігури з літературного твору, але і як узагальнені образи людей на межі комічного, трагічного і героїчного. Далі персонажі Поля Гаварні (перший у першому ряді з лівого боку та останній з правого боку у другому ряді). Лінія тут легша, плакатна, з елементами графічної стилізації, близької до ілюстративної традиції. Образ передано із симпатією, з деякою відстороненою іронією, але й з уважністю до деталей, особливо в роботі над пластикою тіла чоловіка, вигином шиї, положенням плечей. Третім блоком є фрагменти з композицій радянського періоду, зокрема портрет рудобородого (в оригіналі) чоловіка у шубі з відомої картини Бориса Йогансона «Радянський суд». Автор інтерпретує образ не як частину жанрової сцени, а як самодостатній характер. Так само промальовано фігуру, що ймовірно належить до творчості Олександра Герасимова. Можливо, типи селян або колгоспників, з виявленим монументальним спокоєм і пластичною строгою будовою. Передостання фігура – портрет невідомого персонажа, вірогідно з творів художника кінця ХІХ – початку XX століття (ім’я нечітке, можливо, «К(П)...юка»). Характер портрета камерний, можливо з елементами реалізму. Легке штрихування та скупість ліній дозволяють лише окреслити анатомію обличчя, проте в погляді зберігається індивідуальність. Манера рисунка загалом чітка, впевнена, з легкими варіаціями лінії залежно від джерела. У випадку з О. Дом’є і П. Гаварні трохи легша, графічно більш декоративна, натомість при роботі з радянськими образами – тяжча, зі спробами передати об’єм та тональну масу. Залишається відчутним, що ці рисунки не є вправами у копіюванні, а радше роздумами про мову образу у різних культурно-історичних контекстах. Автор працює свідомо, використовуючи ці типажі для дослідження особливостей візуального коду від сатиричного до монументального, від романтичного до побутового. Підписи під деякими зображеннями свідчать про системність роботи (дати: 1962 рік, ідентифіковані імена), що дозволяє розглядати лист як частину ширшого циклу графічних розвідок митця у зрілому віці з акцентом на вивчення і реконструкцію художніх мов різних епох.